«Уникальное событие для края». Барнаул в ожидании начала Суперфиналов чемпионата России

"Уникальное событие для края". Барнаул в ожидании начала Суперфиналов чемпионата России "Уникальное событие для края". Барнаул в ожидании начала Суперфиналов чемпионата России

Накануне старта мужского и женского турниров в гостях у радиостанции Business FM Барнаул побывали министр спорта Алтайского края Иван Нифонтов и президент федерации шахмат региона Артём Поломошнов.

«К соревнованиям будет приковано внимание во многих странах»

- Почему именно Барнаул принимает главный турнир по шахматам в стране?

- Иван Нифонтов: У нас в последние годы хорошо развиваются шахматы. Прежде всего, благодаря Артёму Поломошнову. Именно благодаря активности краевой федерации шахмат нам досталась такая высокая честь провести Суперфиналы чемпионатов России. Это уникальное событие для края. Я бы сказал историческое.

- Кто из титулованных игроков приедет в Барнаул?

- Артём Поломошнов: Мы посчитали, что на турнир заявились представители 12 регионов страны, мы стали 12 регионом в качестве хозяина. Конечно, наших воспитанников пока на Суперфиналах нет. Наверное, из мужчин самый титулованный - Александр Грищук. Он неоднократный участник претендентских матчей на звание чемпиона мира, экс-чемпион мира по блицу. Также Александр входил в первую десятку игроков по рейтингу ФИДЕ (Международная шахматная федерация - Прим. ред.), один из немногих, кто преодолел планку в 2800 очков. В целом, у мужчин очень сильный состав: участник Кубка мира, действующий чемпион России Владислав Артемьев, а также Даниил Дубов, Андрей Есипенко, Алексей Дреев… Павел Понкратов, кстати, прилетел в Барнаул за неделю до игр. Видимо, решил адаптироваться. Да и другие участники мужского турнира полны шахматных регалий.

У женщин тоже очень сильный состав. Могу выделить действующую обладательницу Кубка мира Александру Горячкину, а также чемпионку мира по блицу Валентину Гунину. Большие фигуры в шахматном мире и экс-чемпионка мира по блицу, а также быстрым шахматам Екатерина Лагно. По сути в Барнаул приедет вся женская сборная России, которая неоднократно становилась лучшей в мире, обыгрывая очень мощных китаянок. Шахматы - это не олимпийский вид спорта, но у нас есть своя Олимпиада. И женская сборная в последние годы неоднократно побеждала на ней. Настолько высокий уровень гостей.

- Как Суперфиналы могут повлиять на молодых шахматистов Алтайского края?

- Иван Нифонтов: Такой звёздный состав, что для наших ребят будет уникальная возможность увидеть их игру. Также пройдут сеансы одновременной игры, поэтому перспективные игроки из нашего региона смогут сыграть с мастерами. Это придаст ребятишкам уверенности в себе и в будущем они смогут достичь высоких спортивных результатов.

- Турнир будет длиться почти две недели. Почему так долго?

- Артём Поломошнов: На турнире по классическим шахматам партии длятся до 7 часов, порой играют до самого позднего вечера. Это очень изматывает шахматистов, поэтому нужно время на восстановление. Турнир пройдёт по круговой системе: 12 мужчин сыграют друг с другом. Точно также будет разыгран и женский финал. Не случайно, что некоторые игроки заранее прилетели в Барнаул. Нужно время на подготовку. Все игры будут начинаться в три часа дня, это связано с разными часовыми поясами. К соревнованиям будет приковано внимание во многих странах. Если начинать матчи раньше, то неудобно будет для Москвы. Зрителям сложно вставать. Также в Барнауле будет работать профессиональный комментатор, который будет рассказывать о ходе поединков зрителям по всему миру.

- А как будут отдыхать спортсмены?

- Артём Поломошнов: 23 августа у шахматистов запланирован выходной. Совместно с краевыми министерствами культуры и спорта мы подготовили развлекательную программу для гостей. Они посетят музей имени Роберта Рождественского в Косихе, экскурсии в Барнауле. Вечером же в Молодёжном театре Алтая покажут спектакль в шахматном стиле «Дядюшкин сон». Шикарная постановка, которую смогут оценить участники Суперфиналов

«Барнаул ждёт большой шахматный праздник»

- Какие призы ждут победителей турниров?

- Артём Поломошнов: Во-первых, именно в Барнауле мы узнаем новых абсолютного чемпиона и абсолютную чемпионку России. Во-вторых, пять лучших мужчин и три лучших женщины напрямую попадут в Кубок мира. Я думаю, что это один из главных факторов, которые позволили избежать отказов от именитых игроков приехать Барнаул. Поэтому Федерация шахмат России собрала такой сильный состав в наш Суперфинал. Также победители разделят призовой фонд в 11 миллионов рублей, который предоставили Федерация шахмат России и фонд Геннадия Тимченко.

- Иван Витальевич, у вас великие достижения в дзюдо, но вы играете в шахматы? Нравится ли вам этот вид спорта?

- Иван Нифонтов: С детства с отцом играл в шахматы, а сейчас в роли отца сам играю в них. Интересный случай был перед Олимпиадой в Лондоне в 2012 году. Мне прооперировали ногу, и я сидел дома. Не мог давать активную физическую нагрузку. Ко мне приходили в гости знакомые и, чтобы я не скучал, играли со мной в шахматы. Это очень интеллектуальная игра, она хорошо развивает голову и усидчивость. Играть по семь часов нужно быть готовым не только физически, но и психологически.

- Вы сказали, что в роли отца играете в шахматы с детьми. Как они реагируют на этот вид спорта? Тем более, что многие современные подростки считают его устаревшим.

- Иван Нифонтов: Моим детям нравится играть и проводить время со мной. Детьми нужно заниматься. Сейчас государство прилагает много усилий, чтобы молодёжь меньше играла в компьютерные игры, а больше занималась физической нагрузкой. Шахматы - хороший пример такого симбиоза. Детский организм легче воспринимает эту игру, где не так важна физическая активность.

- Суперфиналы будут проходить среди мужчин и среди женщин. Почему вообще есть разделение по гендерному признаку?

- Артем Поломошнов: Не секрет, что женщины мыслят интуитивно, а мужчины более логически. Поэтому так сложилось, что в шахматах редко женщинам удаётся на достойном уровне конкурировать с мужчинами. Буквально две-три женщины в мире в разное время входили в двадцатку лучших игроков мира. Как правило, это большие суперзвёзды. Поэтому женщины соревнуются между собой, потому что победить хорошего игрока-мужчину шансов у них практически нет.

- Расскажите, где будут проходить соревнования, как можно последить за турниром?

- Артём Поломошнов: Все игры пройдут в краевом театре драмы. Спасибо губернатору Виктору Томенко за это. Рядом с театром драмы будет расположен шатёр. В нём будет работать комментатор - международный гроссмейстер Георгий Кастаньеда. Также перед театром установят два экрана и, благодаря комментатору, зрители смогут понять, что происходит на шахматной доске. Причём даже тот человек, который не разбирается в этом виде спорта. Барнаул ждёт большой шахматный праздник.

Кроме этого, с 16 августа стартует первенство Алтайского края, на которое зарегистрировались более 200 детей. Мы специально совместили эти два мероприятия, чтобы ребята смогли посетить церемонию открытия Суперфиналов. В парке «Изумрудный» будет работать большая площадка. Будет и шахпонг, когда соединяются два вида спорта: шахматы и настольный теннис. Есть шахбокс. Причём в Барнауле живёт чемпион России по шахбоксу Алексей Мирошников. Совместно с ним проведём турнир по шахбоксу и покажем, как вроде бы не совсем сочетаемые виды спорта органично существуют вместе. В «Изумрудном» мы возвращаемся к опыту СССР, когда в парках массово играли в шахматы по всей стране - откроется шахматный павильон. Уверены, что площадка будет пользоваться огромным вниманием у барнаульцев.

Amic.ru, 16.08.2024